简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

حل ودي في الصينية

يبدو
"حل ودي" أمثلة على
أمثلة
  • وأعرب عن تفاؤله حيال احتمالات التوصل إلى حل ودي ومرض.
    他对找到一个友好的、令人满意的解决办法的前景表示乐观。
  • ونحن نقدر عرض الأمين العام مساعيه الطيبة لمساعدتنا على إيجاد حل ودي لهذه المشكلة الماوية.
    我们赞赏秘书长提出斡旋建议,以帮助我们实现毛派问题的和平解决。
  • تجنب الإجراءات المتناقضة أمام اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان والتوصل إلى حل ودي وفعال (تسوية ودية)
    在条约机构面前避免矛盾程序,并达成善意有效的解决方案(友好解决)
  • وأعرب عن ثقة وفد بلده في إمكانية إيجاد حل ودي للمسألة يحظى برضا الأطراف المعنية.
    委内瑞拉代表团深信,这个问题会得到和平的解决,令有关的方面感到满意。
  • 28- تتناول لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال المسائل المتعلقة بعدم الامتثال بهدف إيجاد حل ودي لها.
    《蒙特利尔议定书》执行委员会负责处理不守约问题,并确保以友好方式解决问题。
  • ٩١- تتناول لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال المسائل المتعلقة بعدم اﻻمتثال بهدف إيجاد حل ودي لها.
    《蒙特利尔议定书》履行委员会处理与不遵守有关的问题,并确保以友好方式解决问题。
  • 19- تتناول لجنة تنفيذ بروتوكول مونتريال المسائل المتعلقة بعدم الامتثال بهدف إيجاد حل ودي لها.
    《蒙特利尔议定书》履行委员会处理与不遵守有关的问题,并确保以友好方式解决问题。
  • وتقديم الدعاوى إلى النظام الرسمي لا يستبعد جهود الطرفين للاتفاق على حل ودي في الوقت المناسب وبكفاءة قبل صدور الحكم النهائي.
    案件虽提交给正式系统,但当事双方均可设法在定案前及时高效率地达成和解。
  • 49- ويوجد أيضاً وسيط لدى وزارة الدولة ويكلف بدراسة الطعن الولائي وبإيجاد حل ودي يقوم على القانونية أو الإنصاف.
    在国务大臣办公室还设有一名调解员,负责审查上诉,并找到合法或公平的友好解决办法。
  • 1- تقوم [[...] الامتثال] [الفرع 1] [الفريق] باستعراض وبحث أي مسائل تعرض عليها بغية ضمان الوصول إلى حل ودي للمسألة.
    [遵约机构] [部门1] [座谈小组]应审查和审议向它提交的问题以确保和平解决问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5